Ogólne Warunki Umowy
Yachten Meltl GmbH

Preambuła

Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe obowiązują pomiędzy Yachten Meltl GmbH, Chiemseestr. 65, 83233 Bernau a. Chiemsee (zwaną dalej „Dostawcą”) a jej klientami (zwanymi dalej „Klientem”, łącznie zwanymi dalej „Stronami”) dla wszystkich umów, o ile nie istnieją inne wyraźne pisemne uzgodnienia pomiędzy Stronami.
Ogólne Warunki Handlowe Klienta nie mają zastosowania. Dotyczy to również sytuacji, gdy Ogólne Warunki Handlowe Klienta nie zostały wyraźnie odrzucone przez Dostawcę. Ogólne Warunki Handlowe Klienta są wiążące dla Dostawcy tylko wtedy, gdy zostaną przez niego wyraźnie pisemnie zaakceptowane.

OWU obowiązują zarówno konsumentów (są to osoby fizyczne, które zawierają czynność prawną w celach, których nie można przypisać w przeważającej mierze ani ich działalności gospodarczej, ani ich samodzielnej działalności zawodowej), jak i przedsiębiorców (osoby fizyczne lub prawne wykonujące działalność gospodarczą lub samodzielną działalność zawodową). Częściowo dla konsumentów i przedsiębiorców obowiązują różne regulacje, które są odpowiednio oznaczone.

§ 1 Zawarcie umowy, oferty

(1) Umowy z Dostawcą zawierane są poprzez ofertę (zlecenie Klienta) i przyjęcie z zastosowaniem niniejszych warunków umowy. Oferty Dostawcy są niewiążące.

(2) Klient jest związany swoim zleceniem przez dwa tygodnie. Umowa zostaje zawarta dopiero wtedy, gdy Dostawca potwierdzi Klientowi przyjęcie jego zamówienia na piśmie lub wykona zlecenie bądź zleci jego wykonanie.

§ 2 Treść umowy

(1) Treść i zakres świadczeń należnych od Dostawcy wynikają z potwierdzenia zamówienia.
(2) Zmiany konstrukcyjne lub formalne, odchylenia kolorów lub materiałów oraz zmiany zakresu dostawy ze strony producenta są zastrzeżone w okresie dostawy, o ile zmiany lub odchylenia są dla Kupującego do przyjęcia z uwzględnieniem interesów Sprzedającego.

§ 3 Ceny i warunki płatności

(1) Podane ceny obowiązują bez kosztów dostawy, które są naliczane oddzielnie.
(2) Faktury Dostawcy są wymagalne natychmiast od daty faktury.

§ 4 Terminy

(1) Terminy i okresy są wiążące wyłącznie wtedy, gdy zostały przez Dostawcę w poszczególnym przypadku pisemnie określone jako wiążące.
(2) Podane terminy dostaw są uzależnione od warunku, że Klient dokonał uzgodnionych zaliczek i płatności terminowo. Jeśli Klient nie dokona uzgodnionych płatności terminowo, termin dostawy może ulec przesunięciu, a Dostawca poda Klientowi nowy termin dostawy po otrzymaniu płatności.

§ 5 Dostawa i przejście ryzyka

(1) Dostawy są realizowane na adres Klienta podany w zamówieniu za uzgodnione opłaty transportowe.
(2) Jeśli nie uzgodniono opłat transportowych, stosuje się aktualnie obowiązujący cennik Dostawcy.
(3) Dla przedsiębiorców obowiązuje dodatkowo: Z chwilą przekazania towaru przewoźnikowi wyznaczonemu przez Dostawcę ryzyko przypadkowej utraty lub pogorszenia towaru przechodzi na Klienta.

§ 6 Obowiązki Klienta

(1) Klient jest zobowiązany zapewnić, że towar może zostać prawidłowo dostarczony w uzgodnionym terminie dostawy, w szczególności, że w przypadku dostawy łodzi dostępne jest miejsce cumowania.
(2) Klient jest zobowiązany przyjąć towar w ciągu 8 dni od otrzymania zawiadomienia o gotowości do odbioru od Dostawcy. Jeśli Klient bezpodstawnie nie przyjmie towaru w wymienionym terminie, Dostawca może skorzystać ze swoich praw ustawowych, w szczególności żądać odszkodowania.
(3) W przypadku ewentualnych reklamacji dotyczących wad ze strony Klienta, umożliwia on i zapewnia Dostawcy oraz jego personelowi nieograniczony dostęp do odpowiednich urządzeń/pomieszczeń, jeśli towar nie zostanie przetransportowany do Dostawcy.
(4) W przypadku dostawy poza terytorium Niemiec Klient składa ewentualnie niezbędne oświadczenia dotyczące wywozu z Niemiec i przywozu do kraju przeznaczenia oraz w razie potrzeby pozyskuje dokumenty wymagane do odprawy celnej.

§ 7 Opóźnienia w świadczeniu z powodu siły wyższej

Nieprzewidziane okoliczności i zdarzenia, takie jak działania w ramach sporów pracowniczych, w szczególności strajk i zgodny z prawem lokaut, oraz przeszkody leżące poza sferą wpływu Dostawcy, np. zakłócenia w działalności, opóźnienia w dostawie istotnych materiałów, siła wyższa, o ile takie przeszkody mają udowodniony znaczący wpływ na dostawę przedmiotu dostawy, przesuwają termin świadczenia, również jeśli wystąpiły w trakcie trwającej zwłoki. Termin świadczenia przedłuża się lub przesuwa zgodnie z czasem trwania takich działań i przeszkód. Klient zostanie poinformowany o początku i zakończeniu takich przeszkód tak szybko, jak to możliwe, o ile jest to możliwe dla Dostawcy.
Powyższa klauzula obowiązuje z zastrzeżeniem warunków określonych w punkcie 11.

§ 8 Rękojmia

(1) O ile poniżej nie uzgodniono wyraźnie inaczej, obowiązuje ustawowe prawo rękojmi.
(2) Okres przedawnienia roszczeń z tytułu wad w przypadku towarów używanych wynosi jeden rok.
(3) Dla przedsiębiorców obowiązuje: Okres przedawnienia roszczeń z tytułu wad wynosi jeden rok.
(4) Powyższe skrócenia terminów obowiązują z zastrzeżeniem warunków określonych w punkcie 11.
(5) Jeśli Klient zgłosi wadę, która zgodnie z weryfikacją Dostawcy nie istnieje, a Klient w momencie zgłoszenia miał wiedzę o nieistnieniu wady lub pozostawał w błędzie co do tego wskutek niedbalstwa, Klient jest zobowiązany naprawić Dostawcy powstałą szkodę. Klient jest uprawniony do wykazania, że zgłoszona wada jednak istnieje. W ramach powyższych postanowień Dostawca jest w szczególności uprawniony do żądania od Klienta zwrotu poniesionych przez niego nakładów, np. na badanie rzeczy lub naprawę żądaną przez Klienta.
(6) Dla przedsiębiorców obowiązuje: Klient jest zobowiązany niezwłocznie po otrzymaniu sprawdzić towar pod kątem prawidłowego funkcjonowania i kompletności. Ewentualne wady Klient zgłosi Dostawcy niezwłocznie, w miarę możliwości na piśmie i jeśli jest to do przyjęcia, w formie zrozumiałej dla Dostawcy (obowiązek badania i reklamacji). W przypadku naruszenia obowiązku badania i reklamacji dostawa uważa się za zatwierdzoną w odniesieniu do danej wady.

§ 9 Zastrzeżenie samoobsługi

Dostawca nie ponosi ryzyka zaopatrzenia. Dostawca jest uprawniony do odstąpienia od umowy, o ile pomimo odpowiedniej umowy zakupu (kongruentnej transakcji pokrycia), zawartej z należytą starannością, Dostawca nie otrzymał przedmiotu dostawy, a niedostarczenie nie jest zawinione przez Dostawcę. Klient zostanie niezwłocznie poinformowany o niedostępności przedmiotu dostawy w terminie. Jeśli Dostawca w tym przypadku chce odstąpić od umowy, prawo odstąpienia zostanie niezwłocznie wykonane, a Klientowi zwrócone zostanie odpowiednie świadczenie wzajemne.

§ 10 Zastrzeżenie własności

(1) W przypadku umów kupna Dostawca zastrzega sobie własność dostarczonego przedmiotu do momentu wpływu wszystkich płatności z umowy. Jeśli Klient nie wywiąże się ze swoich zobowiązań umownych, w szczególności w przypadku zwłoki w płatności, Dostawca jest uprawniony do żądania wydania dostarczonego przedmiotu; Klient jest w tym przypadku zobowiązany do wydania przedmiotu.
(2) Jeśli towary zostaną przetworzone lub połączone z innymi przedmiotami, Dostawca nabywa współwłasność nowej rzeczy w stosunku wartości towarów dostarczonych przez Dostawcę do innych towarów w momencie przetworzenia. Nowa rzecz uważana jest za towar zastrzeżony w rozumieniu niniejszego postanowienia.
(3) Klient jest zobowiązany niezwłocznie powiadomić Dostawcę o zajęciach dotyczących przedmiotu kupna lub innych dostępach lub próbach dostępu osób trzecich dotyczących przedmiotu kupna, aby Dostawca mógł dochodzić swoich praw wynikających z zastrzeżenia własności.
(4) Dla przedsiębiorców obowiązuje dodatkowo: Na żądanie Dostawcy Klient jest zobowiązany w każdej chwili udzielić informacji o miejscu pobytu towaru dostarczonego z zastrzeżeniem własności oraz o wierzytelnościach powstałych w wyniku dalszej sprzedaży. Jeśli Klient sprzeda towar dalej, użyje go do wykonania umowy o dzieło lub dostawę dzieła lub wynajmie go, niniejszym przenosi on na Dostawcę swoje przyszłe wierzytelności wobec swoich klientów powstałe z tego tytułu wraz ze wszystkimi prawami dodatkowymi w celu zabezpieczenia wszystkich roszczeń Dostawcy.

§ 11 Odpowiedzialność

(1) Za szkody wynikające z lekko niedbałego naruszenia obowiązków lub niedbałego naruszenia obowiązków, których spełnienie umożliwia w ogóle prawidłowe wykonanie umowy, których naruszenie zagraża osiągnięciu celu umowy i na których przestrzeganie Klient regularnie polega, przez Dostawcę lub osobę pomocniczą w wykonaniu zobowiązania, odpowiedzialność jest ograniczona co do rodzaju i wysokości do szkody typowej dla umowy i przewidywalnej.
(2) Żadne ograniczenia odpowiedzialności nie obowiązują w przypadku szkód wynikających z niedbałego lub umyślnego naruszenia życia, ciała lub zdrowia, jak również w przypadku szkód, których naprawienie opiera się na ustawie o odpowiedzialności za produkt.

§ 12 Ochrona danych

(1) Przy zawieraniu i realizacji umowy Dostawca gromadzi i przechowuje dane osobowe (takie jak imię, nazwisko, adres, adres e-mail, numer telefonu Klienta). Podany adres e-mail i numer telefonu są wykorzystywane do informowania Klienta o zrealizowanych zleceniach lub statusie umowy telefonicznie lub za pomocą wiadomości elektronicznej (e-mail, SMS). Podstawą prawną jest art. 6 ust. 1 zd. 1 lit. b) RODO (przetwarzanie w celu wykonania umowy lub podjęcia działań przedumownych).
(2) Dostawca będzie wykorzystywał dane przekazane w ramach zawarcia umowy (imię i nazwisko, adres pocztowy, adres e-mail) do celów marketingu bezpośredniego pocztą lub e-mailem w odniesieniu do podobnych towarów i usług, jeśli Klient nie sprzeciwił się takiemu wykorzystaniu swoich danych. To przetwarzanie danych odbywa się zgodnie z art. 6 ust. 1 zd. 1 lit. f) RODO (przetwarzanie w celu ochrony prawnie uzasadnionych interesów Dostawcy). Prawnie uzasadniony interes Dostawcy polega na prowadzeniu marketingu bezpośredniego.
Klient może w każdej chwili sprzeciwić się wykorzystaniu swoich danych do marketingu bezpośredniego e-mailem przez Dostawcę, bez ponoszenia innych kosztów niż koszty transmisji według stawek podstawowych.
(3) Klient ma wobec Dostawcy, pod pewnymi warunkami, następujące prawa dotyczące swoich danych osobowych:
– prawo dostępu,
– prawo do sprostowania lub usunięcia,
– prawo do ograniczenia przetwarzania,
– prawo sprzeciwu wobec przetwarzania,
– prawo do przenoszenia danych.
Klient ma również prawo złożyć skargę do organu nadzorczego ds. ochrony danych w sprawie przetwarzania jego danych osobowych przez Dostawcę.
Jeśli Klient udzielił zgody na przetwarzanie swoich danych przez Dostawcę, może ją w każdej chwili cofnąć wobec Dostawcy.
(4) Przekazanie danych osobowych może nastąpić w celu realizacji umowy dostawcy usług odpowiedzialnego za dostawę. Podstawą prawną jest art. 6 ust. 1 zd. 1 lit. b) RODO (przetwarzanie w celu wykonania umowy lub podjęcia działań przedumownych).
(5) Dostawca przetwarza i przechowuje dane osobowe tylko tak długo, jak jest to niezbędne do osiągnięcia celu przechowywania. Przechowywanie może następować ponadto w zakresie, w jakim zostało to przewidziane przez europejskiego lub krajowego ustawodawcę w rozporządzeniach unijnych, ustawach lub innych przepisach, którym podlega administrator danych.
Gdy tylko cel przechowywania przestanie obowiązywać lub upłynie okres przechowywania przewidziany w wymienionych przepisach, dane osobowe są rutynowo usuwane.

§ 13 Wybór prawa

Strony uzgadniają w odniesieniu do wszystkich stosunków prawnych zastosowanie prawa Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów. Wybór prawa nie obowiązuje w odniesieniu do przepisów, których nie można wyłączyć w zakresie ochrony konsumentów.

§ 14 Właściwość sądu

Jeśli Klient jest kupcem w rozumieniu kodeksu handlowego, osobą prawną prawa publicznego lub publicznym majątkiem specjalnym, dla wszystkich sporów powstałych w ramach realizacji stosunku umownego lub w związku z wykonaniem umowy uzgadnia się jako miejsce właściwości sądu siedzibę Dostawcy. Dostawca jest jednak w tym przypadku również uprawniony do wniesienia powództwa przed sądem właściwym dla siedziby lub oddziału Klienta.

§ 15 Forma pisemna

Nie zawarto ustnych uzgodnień dodatkowych. Ustne lub pisemne uzgodnienia umowne zawarte w poszczególnym przypadku z Dostawcą lub upoważnionym przedstawicielem Dostawcy w rozumieniu § 305b BGB (również uzgodnienia dodatkowe, uzupełnienia i zmiany) mają pierwszeństwo przed niniejszymi warunkami umowy. Poza powyższą regulacją uzupełnienia i zmiany niniejszych Ogólnych Warunków Umowy wymagają dla swojej skuteczności prawnej formy pisemnej. Tego wymogu formy nie można uchylić poprzez ustne uzgodnienie, dorozumiane zachowanie lub milczące porozumienie.

Bernau a. Chiemsee, styczeń 2020